close
吟詩,是我賞析古詩詞的一種方式,似乎只有如此吟誦,才能夠讓自己全然進入詩詞之中。
還記得十多年前一位朋友到歐洲進修,他的指導教授知道他是中國人,
興奮的請他吟誦一首唐詩,朋友說:不會吟詩。
指導教授又問他:會書法嗎?功夫?易經…?
在台灣長大的年輕人從小學的只有英文、數學,中國文化只是考試用的,
考完也就忘記了,心中記得的唐詩只有”床前明月光”只好緊急打越洋電話求救。
將這些吟誦放在這裡,和喜愛詩詞的中國人、外國人分享。
當有西方人問你:「會不會吟詩?」
至少可以讓他們知道還是有中國人會吟詩。
也希望有一天,留學在西方的年輕人被問到這句話時
可以驕傲的說:「我是中國人當然會吟詩。」
為何少一句?
有道親注意到後學跳過一句,留言問為何少一句?
因為這一句「烹羊宰牛且為樂」後學不苟同為樂,故不吟。
將進酒 (李白) 郭明義 吟誦
君不見
黃河之水天上來,奔流到海不復回?
君不見
高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪?
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
(這一句吃素人不苟同,所以跳過)
岑夫子,丹丘生,
將進酒,君莫停。
與君歌一曲,請君為我側耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,逕須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,
呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁!
全站熱搜
留言列表